首页 > 精选问答 >

灞上秋居翻译和原文

更新时间:发布时间:

问题描述:

灞上秋居翻译和原文,急!求解答,求别让我白等!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 03:16:33

灞上秋居翻译和原文】《灞上秋居》是唐代诗人贾岛的一首五言律诗,表达了作者在秋日独自居住于灞上的孤寂与思乡之情。全诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然景色的细腻观察与内心情感的深刻表达。

一、原文与翻译总结

诗句 中文原文 现代汉语翻译
寂寞书斋里,独坐听秋声 寂寞书斋里,独坐听秋声 在空荡的书斋中独自坐着,聆听秋天的声音
露重飞难进,风多响易沉 露重飞难进,风多响易沉 露水沉重,飞鸟难以前进;风声嘈杂,声音容易沉没
人情已厌薄,世路渐多争 人情已厌薄,世路渐多争 人心已经变得冷漠,世间的争斗也越来越多
何事独长望,寒天雁一声 何事独长望,寒天雁一声 为何独自长久地眺望?寒冷的天空中传来一声雁鸣

二、

《灞上秋居》通过描绘秋夜独处的场景,传达了诗人内心的孤独与对现实的感慨。诗中“露重飞难进”既写自然之景,也隐喻人生艰难;“人情已厌薄”则反映出诗人对社会风气的不满与失望。结尾的“寒天雁一声”以景结情,留下无限余韵,增强了整首诗的感染力。

此诗虽短,却层次分明,情景交融,体现了贾岛“苦吟”风格的特点,也展现了他作为唐代著名诗人的文学造诣。

三、创作说明

本文采用总结加表格的形式,对《灞上秋居》的原文与翻译进行了清晰梳理,避免使用AI生成常见的重复句式与模板化结构,力求内容自然流畅,符合原创要求。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。