【陋室铭的翻译和原文】《陋室铭》是唐代文学家刘禹锡创作的一篇托物言志的散文,全文虽短,但语言精炼、意境深远,表达了作者安贫乐道、高洁傲岸的情操。以下为《陋室铭》的原文及现代汉语翻译,并以表格形式进行总结。
一、原文
陋室铭
山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:何陋之有?
二、现代汉语翻译
原文 | 翻译 |
山不在高,有仙则名。 | 山不在于高,只要有仙人居住就会有名气。 |
水不在深,有龙则灵。 | 水不在于深,只要有龙潜藏就会显得灵异。 |
斯是陋室,惟吾德馨。 | 这是一间简陋的屋子,只因我的品德高尚而香气四溢。 |
苔痕上阶绿,草色入帘青。 | 苔藓爬上台阶泛出绿色,草色映入帘内显得青翠。 |
谈笑有鸿儒,往来无白丁。 | 来往交谈的是博学之士,没有没有学问的人。 |
可以调素琴,阅金经。 | 可以弹奏朴素的琴,阅读佛经。 |
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 | 没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,也没有官府文书劳累身体。 |
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。 | 南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。 |
孔子云:何陋之有? | 孔子说:“有什么简陋的呢?” |
三、总结
《陋室铭》通过描写一间简陋的房屋,表达了作者对物质生活的淡泊与对精神境界的追求。文章借景抒情,借物言志,体现了作者安贫乐道、清高自守的品格。
项目 | 内容 |
作者 | 刘禹锡(唐代) |
体裁 | 散文(铭文) |
主题 | 安贫乐道、高洁傲岸 |
表现手法 | 托物言志、借景抒情 |
文章结构 | 开头设喻 → 中间写景 → 结尾引用典故 |
精神内涵 | 强调品德修养高于物质条件 |
四、结语
《陋室铭》虽短,却寓意深刻,至今仍被广泛传诵。它提醒我们,真正的价值不在于外在的华丽,而在于内在的修养与精神的富足。无论是身处陋室还是华屋,只要心怀高远,便能拥有不凡的人生。