【死生契阔与子成说执子之手与子偕老出处】一、
“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”出自《诗经·邶风·击鼓》。这句诗表达了古代人们对爱情的忠贞与承诺,强调了在生死相随的誓言中,愿意与爱人共度一生的坚定信念。
该诗句最早出现在《诗经》中,是古代诗歌的重要组成部分,反映了先秦时期人们对于婚姻、爱情和人生的态度。后世常引用此句来表达对爱情的坚守与承诺,成为经典的爱情名言。
为了更清晰地展示其出处、含义及使用情况,以下以表格形式进行详细说明:
二、表格展示
项目 | 内容 |
诗句原文 | 死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老。 |
出处 | 《诗经·邶风·击鼓》 |
作者 | 不详(《诗经》为周代民间诗歌汇编) |
背景 | 《击鼓》是一首描写战争与思乡的诗,其中“执子之手,与子偕老”原意是士兵在战乱中对妻子的承诺,后被引申为爱情誓言。 |
字面解释 | “死生契阔”指生死离合,“与子成说”即与你立下誓言,“执子之手”即牵着你的手,“与子偕老”即一同白头到老。 |
现代意义 | 表达爱情中的忠贞不渝,常用于婚礼、情书或文学作品中,象征永恒的承诺。 |
使用频率 | 高,广泛用于文学、影视、婚礼等场合,是经典爱情语句之一。 |
相关诗句 | 《诗经》中其他著名爱情诗句如“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。” |
三、结语
“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”不仅是一句古老的诗句,更是中华文化中关于爱情与承诺的象征。它跨越千年,依然打动人心,体现了古人对感情的深刻理解与美好向往。无论是作为文学研究对象,还是现实生活中的情感表达,这句话都具有深远的意义。