首页 > 生活经验 >

文心雕龙原文及翻译(文心雕龙节选及译文)

2025-05-01 09:06:45

问题描述:

文心雕龙原文及翻译(文心雕龙节选及译文),急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-01 09:06:45

原文摘录:

夫文章之本,情动而辞发,情者无涯,文亦因之。盖沿波讨源,虽幽必显;世远莫见其面,觇文辄见其心。

翻译:

文章的根本,在于情感的激发促使言辞表达,情感是无限的,文章也由此展开。沿着文辞追寻根源,即使深奥也能显现;时代久远无法见到作者的面貌,但通过文章就能窥见作者的心志。

节选与译文:

节选:

古人云:“辞以载意。”夫意翻空而易奇,辞出实而难工。故义在笔先,理须贯乎篇内。

译文:

古人说:“言辞用来承载意义。”思想在虚空中容易显得奇特,而语言从现实中表达出来却难以做到精妙。因此,立意应在落笔之前,道理需要贯穿全文之中。

《文心雕龙》不仅是一部关于文学创作的指南,更是一部深刻探讨人性与社会关系的作品。它强调了文学作品应具有真实的情感表达和社会责任感。希望以上内容能够帮助读者更好地理解这部伟大的文学理论著作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。