首页 > 生活经验 >

请问hysteresis如何翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

请问hysteresis如何翻译,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-19 07:12:58

请问hysteresis如何翻译】在技术、工程和科学领域中,"hysteresis" 是一个常见但容易引起误解的术语。它源自希腊语“hysteros”,意为“之后”。在不同学科中,“hysteresis”有着不同的含义和翻译方式。本文将对“hysteresis”的常见翻译进行总结,并提供相关领域的解释。

一、总结

“Hysteresis”是一个多义词,在不同上下文中可能有不同的中文翻译。以下是几种常见的翻译及其适用领域:

英文术语 中文翻译 适用领域 说明
Hysteresis 滞后 工程、物理、控制理论 表示系统输出滞后于输入的现象
Hysteresis 滞环 电子学、磁学 描述磁性材料或电子元件的非线性特性
Hysteresis 回差 机械工程、传感器技术 指传感器或执行器的输出与输入之间的差异
Hysteresis 超前 系统控制、自动控制 在某些情况下用于描述系统的响应延迟

二、详细解释

1. 滞后(Hysteresis)

在物理和工程中,"hysteresis" 最常被翻译为“滞后”,指的是系统在输入变化时,输出不会立即跟随变化,而是存在一定的延迟或惯性。例如,在磁性材料中,磁场强度的变化会导致磁感应强度的变化滞后于磁场的变化。

2. 滞环(Hysteresis)

在电子学和磁学中,“滞环”是另一种常见翻译。它描述的是系统在正向和反向变化时,输出曲线之间形成的一个闭合环,常见于继电器、磁芯等元件中。

3. 回差(Hysteresis)

在机械工程和传感器技术中,“回差”通常用来表示传感器在相同输入条件下,因方向不同而产生的输出差异。这在温度传感器、压力传感器中较为常见。

4. 超前(Hysteresis)

在自动控制领域,有时会将“hysteresis”翻译为“超前”,但这并不常见,更多是根据具体应用场景进行调整。

三、使用建议

在实际应用中,应根据具体上下文选择合适的翻译。例如:

- 在讨论磁性材料时,使用“滞环”更准确;

- 在描述控制系统时,“滞后”更为常见;

- 在传感器技术中,“回差”是标准术语。

四、结语

“Hysteresis”作为跨学科术语,其翻译需结合具体领域来理解。正确使用相应的中文词汇,有助于提高技术交流的准确性和专业性。希望本文能帮助读者更好地理解和使用这一术语。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。