首页 > 你问我答 >

田登为郡守的文言文翻译及原文

2025-09-12 22:37:23

问题描述:

田登为郡守的文言文翻译及原文,真的撑不住了,求高手支招!

最佳答案

推荐答案

2025-09-12 22:37:23

田登为郡守的文言文翻译及原文】一、

“田登为郡守”是一则出自《宋史·田登传》的文言短文,讲述了北宋官员田登在担任郡守期间因性格刚愎、专断而引发百姓不满的故事。文中通过“只许州官放火,不许百姓点灯”的典故,讽刺了那些只为自己谋利、不顾百姓权益的官员。

该故事语言简练,寓意深刻,常被用来批评权力滥用和官僚主义现象。本文将提供原文、白话翻译,并以表格形式清晰呈现内容,便于理解与查阅。

二、原文与翻译对照表

文言文原文 白话翻译
田登为郡守,性酷急,好怒。 田登担任郡守时,性格严厉急躁,容易发怒。
民有犯法者,辄鞭之。 有百姓触犯法律的,他就用鞭子抽打。
或劝之曰:“公何不自爱?” 有人劝他说:“您为什么不自己保重呢?”
登曰:“吾非不知,但欲人畏我耳。” 田登说:“我不是不知道,只是想让人害怕我罢了。”
后有事,民多怨。 后来发生了一些事情,百姓对他有很多怨言。
士人作诗讽之曰:“只许州官放火,不许百姓点灯。” 士人们写诗讽刺他说:“只许州官放火,不许百姓点灯。”

三、典故解析

“只许州官放火,不许百姓点灯”是这则故事中最具代表性的句子,意指官府可以随意行事、为所欲为,而百姓却不能有任何自由或反抗。这句话后来成为成语,广泛用于讽刺那些只顾自身利益、无视百姓权益的官员,也常用于批评社会中的不平等现象。

四、历史背景与意义

田登是北宋时期的一位地方官员,虽然有一定的政绩,但由于其专横跋扈、执法严苛,最终失去了民心。他的故事反映了古代官场中权力滥用的现象,也揭示了“官本位”思想对百姓生活的负面影响。

该文虽短,却寓意深远,具有较强的现实批判意义,至今仍能引发人们对公平、正义与权力监督的思考。

五、结语

“田登为郡守”的故事虽为古文,但其反映的问题在现代社会依然存在。它提醒我们:权力应受约束,官员应为民服务,而非凌驾于民众之上。只有公正、透明、为民着想的治理方式,才能赢得百姓的信任和支持。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。