【mistletoe歌词中文】《Mistletoe》是加拿大歌手贾斯汀·比伯(Justin Bieber)于2011年发行的一首圣诞主题歌曲,以其轻快的旋律和温馨的歌词深受听众喜爱。这首歌以圣诞节为背景,讲述了一段浪漫的邂逅与甜蜜的瞬间。以下是《Mistletoe》歌词的中文翻译总结,帮助大家更好地理解歌曲内容。
《Mistletoe》歌词中文对照表
英文歌词 | 中文翻译 |
I'm in the mood for a Christmas kiss | 我正沉浸在圣诞亲吻的氛围中 |
I've been waiting all year for this moment | 我等了整整一年就为了这一刻 |
The snow is falling, and the lights are shining bright | 雪花飘落,灯光闪闪发亮 |
I'm feeling so alive, just like I was born to be right | 我感觉充满活力,就像天生就该在这里 |
You're looking so fine, I can't help but stare | 你看起来真迷人,我忍不住盯着你看 |
Every time you smile, it's like the stars are there | 每次你微笑,仿佛星星都在闪耀 |
So let me take you by the hand and lead you through the night | 所以让我牵着你的手,带你走过这夜晚 |
'Cause I know that you're the one I want to be with tonight | 因为我知道你是今晚我想共度的人 |
Mistletoe, mistletoe, I'm under the mistletoe | 红莓藤,红莓藤,我正站在红莓藤下 |
I'm under the mistletoe, I'm under the mistletoe | 我正站在红莓藤下,我正站在红莓藤下 |
Let's make some magic, we can't go wrong | 让我们创造奇迹,我们不会错 |
We're dancing in the moonlight, I'm feeling so strong | 我们在月光下跳舞,我感觉如此强大 |
Oh, oh, oh, I think I'm in love | 哦,哦,哦,我觉得我爱上你了 |
Yeah, yeah, yeah, I think I'm in love | 是的,是的,我觉得我爱上你了 |
结语:
《Mistletoe》不仅是一首节日歌曲,更是一首关于爱情与浪漫的动人作品。通过这首歌曲,贾斯汀·比伯成功地将圣诞的温馨与青春的悸动结合在一起,让无数人回忆起那个特别的圣诞夜。希望这份歌词翻译能帮助你更深入地感受这首歌的魅力。