【impressed的用法和impressing有什么差别呢】在英语学习中,"impressed" 和 "impressing" 都与 "impress" 这个动词有关,但它们的用法和含义有所不同。很多人容易混淆这两个词,特别是在写作或口语中。下面我们将从词性、用法以及语境等方面进行详细对比。
一、
“impressed” 是 “impress” 的过去分词形式,通常用于描述某人对某事的感受,表示“感到印象深刻”。它常用于被动语态,如 “I am impressed with the performance.”
而 “impressing” 是 “impress” 的现在分词形式,通常用于形容某事物具有令人印象深刻的特性,强调的是“令人印象深刻”的状态或行为。例如,“The movie was very impressive.”
简而言之:
- impressed:描述人的感受(被动)
- impressing:描述事物本身的特点(主动)
二、表格对比
项目 | impressed | impressing |
词性 | 过去分词 / 形容词 | 现在分词 / 形容词 |
用法 | 表示“被某事所打动”,多用于被动语态 | 表示“令人印象深刻”,多用于主动语态或描述事物本身 |
例句1 | I was impressed by his speech.(他的演讲让我印象深刻。) | The speech was impressing.(这个演讲令人印象深刻。) |
例句2 | She looked impressed with the results.(她对结果感到满意。) | The results were impressing.(这些结果令人印象深刻。) |
常见搭配 | be impressed with, feel impressed by | an impressive performance, a very impressive result |
三、使用建议
1. 当你要表达“我/他/她被某事打动”时,使用 impressed。
- 例:They were impressed by the new design.
2. 当你想描述某事物本身有“令人印象深刻”的特质时,使用 impressing。
- 例:The project has an impressing outcome.
3. 注意语态:
- impressed 多用于被动结构。
- impressing 多用于主动结构或作为形容词修饰名词。
通过以上分析可以看出,虽然两者都与“印象”相关,但它们的语法功能和语义侧重点不同。掌握它们的区别有助于更准确地表达自己的意思,避免常见的语言错误。