首页 > 精选知识 >

诗经静女原文及翻译

2025-10-22 02:47:11

问题描述:

诗经静女原文及翻译,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-10-22 02:47:11

诗经静女原文及翻译】《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶的诗歌,共305篇。其中《静女》是《邶风》中的一首爱情诗,描写了一位温柔娴静的女子与恋人相约的情景,语言质朴自然,情感真挚动人。

一、

《静女》是一首描写男女爱情的诗,通过一次约会的过程,展现了女子的美丽、含蓄和恋人的深情。诗中描绘了女子在城隅等待,赠送信物,以及两人相见时的喜悦与羞涩。全诗语言简洁,意境优美,体现了古代人们对纯真爱情的向往。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
静女其姝,俟我于城隅。 那个安静美丽的女子,约我在城角相见。
爱而不见,搔首踟蹰。 她爱我却藏起来不出现,我急得挠头徘徊。
彤管有炜,说怿女美。 红色的笛子光彩夺目,我喜爱你那美丽的模样。
自牧归荑,洵美且异。 从郊外采来白茅草,确实美丽又特别。
匪女之为美,美人之贻。 不是因为这东西本身美好,而是因为它是美人赠予我的。

三、艺术特色简析

1. 语言简练:全诗只有五句,用词不多,但情感丰富。

2. 意象生动:“彤管”“荑草”等意象富有象征意义,增强了诗意。

3. 情感真挚:通过细节描写,表现出男子对女子的深情与思念。

4. 结构紧凑:情节发展自然流畅,由等待到相见,层层递进。

四、结语

《静女》虽短,却以细腻的笔触描绘出一段纯真的爱情故事。它不仅反映了古人对爱情的珍视,也展示了《诗经》中“赋、比、兴”手法的巧妙运用。这首诗至今仍能引起读者的共鸣,是《诗经》中不可多得的佳作之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。