【recognize和recognized区别】在英语学习中,"recognize" 和 "recognized" 是两个常被混淆的词,它们都与“认出”或“承认”有关,但在用法和时态上有所不同。以下是它们的区别总结。
一、基本含义对比
单词 | 词性 | 含义 | 用法示例 |
recognize | 动词 | 认出、识别、承认 | I recognized her in the crowd. |
recognized | 过去分词 | 被认出的、被承认的 | She was recognized as a genius. |
二、主要区别
1. 词性不同
- "recognize" 是动词原形,表示动作本身。
- "recognized" 是动词的过去分词形式,常用于被动语态或完成时态。
2. 时态和语态不同
- "recognize" 可以用于一般现在时、一般过去时等主动语态。
- 例:He recognizes his mistake.(他承认了他的错误。)
- "recognized" 常用于被动语态或完成时态。
- 例:The painting was recognized as a masterpiece.(这幅画被认定为杰作。)
3. 使用场景不同
- "recognize" 更强调“主动认出”或“主动承认”。
- 例:I recognize the song.(我认出了这首歌。)
- "recognized" 更强调“被认出”或“被承认”的状态。
- 例:He is recognized as a leader.(他被视为一位领导者。)
三、常见搭配
- recognize 的常见搭配:
- recognize a person(认出某人)
- recognize a problem(承认问题)
- recognize a right(承认权利)
- recognized 的常见搭配:
- be recognized as(被公认为)
- have been recognized(已经被认可)
- recognized expert(公认的专家)
四、总结
项目 | recognize | recognized |
词性 | 动词原形 | 过去分词/形容词 |
时态 | 一般现在时、过去时等 | 被动语态、完成时等 |
用法 | 主动动作 | 被动状态 |
示例句子 | I recognize the truth. | The truth was recognized. |
通过理解这两个词的不同用法和语境,可以更准确地使用它们,避免常见的语法错误。在实际写作或口语中,注意上下文是判断使用哪个词的关键。