原文:
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
译文:
明月是从什么时候开始存在的呢?我端起酒杯仰问苍茫的天空。不知道天上的宫殿里,今晚究竟是哪一年。我想驾着清风飞到那仙境般的月宫,却又担心那里的琼楼玉宇太过寒冷,无法承受。在月光下翩然起舞,与自己的影子嬉戏,这样的生活比起留在人间又有何不同呢?
月亮缓缓移动,经过红色的楼阁,穿过雕花的窗户,洒下清冷的光辉,让那些难以入眠的人倍感孤寂。月亮本不该有什么怨恨吧,可为什么它总是在人们离别的时候显得格外圆满呢?人生中难免会有悲欢离合,就像月亮也会经历阴晴圆缺一样,这些事情自古以来就难以完美解决。只希望远方的亲人身体健康,即使相隔千里,也能共享这美好的月色。
这首词通过描写中秋夜景以及由此引发的对人生的思考,表达了作者苏轼对亲人的思念之情,同时也寄托了他对世间万物变化规律的理解和豁达态度。