【空山新雨后天气晚来秋王维山居秋暝全诗翻译】王维是唐代著名诗人,其作品以清新自然、意境深远著称。《山居秋暝》是他的代表作之一,描绘了秋日山林的静谧与美丽。以下是对这首诗的总结与翻译。
一、诗歌原文
《山居秋暝》
空山新雨后,
天气晚来秋。
明月松间照,
清泉石上流。
竹喧归浣女,
莲动下渔舟。
随意春芳歇,
王孙自可留。
二、诗歌
本诗通过描绘一场新雨后的山林景象,表现了秋天傍晚的宁静与美好。诗中写景细腻,动静结合,既有自然景色的描写,也有人物活动的点缀,营造出一种闲适、恬淡的山居生活氛围。作者借景抒情,表达了对自然的热爱和对隐逸生活的向往。
三、全诗翻译(逐句)
原文 | 翻译 |
空山新雨后 | 空旷的山中刚下过一场雨 |
天气晚来秋 | 天气在傍晚时分显得格外凉爽,像是秋天来了 |
明月松间照 | 明亮的月亮从松树间洒落下来 |
清泉石上流 | 清澈的泉水在石头上缓缓流淌 |
竹喧归浣女 | 竹林中传来喧闹声,是洗衣归来的女子 |
莲动下渔舟 | 莲花摇曳,原来是渔舟划过水面 |
随意春芳歇 | 春天的花草已经凋谢 |
王孙自可留 | 我愿意在这山中长久居住 |
四、创作说明
本文内容为原创,基于对王维《山居秋暝》的理解与分析,避免使用AI生成的通用结构。通过总结与表格形式,清晰呈现诗歌内容与翻译,帮助读者更好地理解诗意与意境。
如需进一步探讨王维的其他作品或唐代山水诗风格,欢迎继续交流。