【stipulate造句】在英语学习中,“stipulate”是一个常见但容易被忽视的动词,它表示“规定、约定、明确说明”的意思。掌握这个单词的用法不仅能提升语言表达的准确性,还能增强写作和口语中的逻辑性。以下是对“stipulate”一词的总结及例句分析。
一、总结
“Stipulate”通常用于正式或书面语境中,表示对某事作出明确规定或约定。它可以用于合同、协议、法律文件等场合,也可以用于日常对话中,强调某种条件或限制。该词常与“that”从句连用,表示具体的规定内容。
常见的搭配有:
- stipulate that...
- stipulate a condition
- stipulate the terms
使用时要注意主语通常是人或机构,如律师、公司、政府等,表示他们对某些条款做出规定。
二、例句汇总(表格形式)
| 中文解释 | 英文例句 | 用法说明 |
| 明确规定 | The contract stipulates that the payment must be made within 30 days. | 表示合同中明确要求付款期限为30天。 |
| 约定条件 | They stipulate that the service will be provided only during business hours. | 表示双方约定服务只在营业时间内提供。 |
| 规定条款 | The law stipulates that all drivers must wear seat belts. | 法律规定所有司机必须系安全带。 |
| 谈判条件 | The company stipulated that the new employee must have at least three years of experience. | 公司规定新员工必须有至少三年经验。 |
| 条件限制 | The agreement stipulates that no changes can be made without prior approval. | 协议规定未经事先批准不得更改。 |
| 附加条款 | The lease stipulates that pets are not allowed in the building. | 租约中规定禁止养宠物。 |
| 合同条款 | The treaty stipulates that both countries will reduce their nuclear arsenals. | 条约规定两国将削减核武器。 |
| 约束性规定 | The rules stipulate that students must submit assignments on time. | 规则规定学生必须按时提交作业。 |
三、使用建议
1. 语境选择:尽量在正式或书面语中使用“stipulate”,避免在非正式对话中频繁使用。
2. 搭配注意:常与“that”引导的从句连用,表达具体的条款或规定。
3. 主语选择:多用于机构、法律文件、合同等具有权威性的主体。
4. 替代词汇:如果想让语言更自然,可以考虑使用“state”、“specify”、“require”等词,但在正式场合,“stipulate”更具权威性和严谨性。
通过以上总结与例句,可以看出“stipulate”在表达规定、约定和条款方面非常实用。掌握其用法,有助于提升英语表达的准确性和专业性。


